Трамп обещает «дивиденд от тарифов» по $2000 для большинства американцев
Президент США заявил о выплатах из доходов от пошлин; детали, источники финансирования и правовой механизм остаются неясными.
Президент сформулировал своё заявление в общих чертах: выплаты должны формироваться из доходов бюджета от импортных пошлин, которые администрация называет «источником богатства» США. Пока нет конкретики — кто именно получит деньги, по какому критерию «высокого дохода», в какие сроки и в какой форме (чеки, налоговые вычеты или зачет по обязательствам).
Пошлины за 2025 год действительно стали крупной статьёй доходов казны. По оценкам американских СМИ, речь идёт о десятках и даже сотнях миллиардов долларов в год. Но прямые выплаты населению потребуют решения Конгресса и уточнения бюджетной базы. Тарифные поступления зависят от импорта и могут сокращаться вместе с торговым оборотом. В Казначействе уже допустили, что «дивиденд» может быть реализован через налоговые механизмы — это снизит нагрузку на бюджет, но отодвинет эффект во времени.
Юридически инициатива выглядит рискованной. Полномочия Белого дома по тарифам и торговым ограничениям уже стали предметом судебных разбирательств. Перераспределение доходов от пошлин в адрес граждан может потребовать прямого одобрения Конгресса и внесения поправок в бюджетное законодательство. Без этого выплаты будут восприниматься скорее как политическое заявление, чем как реальный инструмент.
Экономисты отмечают, что такие выплаты могли бы временно поддержать потребительский спрос, но эффект зависит от динамики цен на импорт. Если пошлины повышают стоимость товаров, то часть «дивиденда» фактически возвращается к потребителям через подорожание. Кроме того, непонятно, как будет определяться граница «высоких доходов» и насколько реально охватить большую часть населения без избыточных затрат.
Политически инициатива выглядит как попытка укрепить имидж Трампа на фоне предстоящих выборов. Он подчеркивает, что «Америка богатеет на пошлинах» и называет критиков «глупцами». Республиканцы разделились: одни видят в идее доказательство силы протекционизма, другие — угрозу для бизнеса и бюджетной стабильности. Демократы называют её популизмом и юридически слабым ходом. На рынке реакция смешанная: выигрывают компании, ориентированные на внутренний спрос, тогда как импортеры и экспортеры закладывают в прогнозы новые риски.
ДРУГАЯ СТОРОНА
Если инициатива останется без законопроекта, она быстро уйдёт в фон политической кампании. Оценить серьёзность намерений можно будет только по тому, появится ли текст в Конгрессе и кто готов его поддержать. Пока что это больше жест, чем программа.
Фото: соцсети.
Читайте, ставьте лайки, следите за обновлениями в наших социальных сетях и присылайте материалы в редакцию.
ИЗНАНКА — другая сторона событий.
BBC меняет руководство после скандала с монтажом речи Трампа
Уход Тима Дэви и Деборы Тернесс совпал с давлением вокруг фильма Panorama и во...
Руководители BBC уходят после доклада о предвзятости
В Лондоне объявили сразу о двух отставках — директор‑генерала и главы новостно...
Принцесса Кэтрин и королева Камилла на балконе у Кенотафа
В Лондоне прошла воскресная церемония памяти у Кенотафа: на балконе были Кэтри...
Байден обвинил Трампа в разрушении Белого дома
Президент США назвал ремонт Восточного крыла символом политики своего оппонент...
Шараа и генералы США играют в баскетбол в Вашингтоне
Неформальная сцена стала главным кадром визита: мягкий сигнал доверия на фоне ...
Париж разыгрывает места на кладбище рядом с легендами
Город запускает лотерею: редкий шанс получить участок на Пер‑Лашез и ещё двух ...
Сотни рейсов отменены в США из‑за приостановки работы
Авиасистема сбоит: диспетчеров не хватает, Сенат собирает экстренное заседание...
США пропускают саммит G20 в Южной Африке
Вашингтон объясняет отказ обращением ЮАР с белыми фермерами; Претория отвергае...
Столтенберг назвал уход НАТО из Афганистана крупнейшим поражением
В интервью The Sunday Times бывший генсек оценил вывод войск как стратегическу...
Принц Уильям в Рио и рисунок который всех растрогал
Поездка наследника британского престола в Бразилию обернулась не только встреч...
С5+1 связывает Центральную Азию с Кавказом через новый торговый маршрут
Вашингтон и пять стран региона договорились развивать Транскаспийский коридор ...
Мадуро заявил, что стал популярнее Тейлор Свифт
Президент Венесуэлы сравнил себя с американской певицей и пообещал направить в...
Казахстан идёт к Соглашениям Авраама
В Овальном кабинете прошла трёхсторонняя беседа: Акорда заявила о намерении пр...
Израиль ответил на ордера турецкой прокуратуры
Тель-Авив называет действия Анкары политическим пиаром и вспоминает о судьбе т...
Бриллиант «Флорентиец» и сокровища Габсбургов обнаружены в картонном чемодане
Исторические реликвии сто лет хранились в канадском банке
Восток и Запад Германии по разным сторонам взгляда на Россию
NYT фиксирует устойчивую разницу позиций: в восточных землях ниже поддержка са...
Французский садовод нашёл клад стоимостью 65,6 млн рублей
При подготовке ямы для бассейна он наткнулся на золотые слитки и монеты
Орбан в Вашингтоне обсуждает российскую нефть с Трампом
Белый дом изучает возможные исключения для Венгрии на фоне вторичных санкций С...
Фавзия Фауд — египетская принцесса, которую звали шахиней
История о девушке из Александрии, ставшей королевой Ирана, а потом — снова при...
Мемуары короля Хуан Карлос говорит о тайнах и цене власти
Бывший испанский монарх признаётся в неверности, описывает расследования о фин...